Prevod od "i ispostavilo" do Češki


Kako koristiti "i ispostavilo" u rečenicama:

Samo kažem da sam ja imala probleme sa spavanjem, i ispostavilo se da su bili pravi problemi.
Jen říkám, že jsem sama měla problémy se spaním a ukázalo se, že to není žádná prkotina.
Randy i ja smo našli Maggienu kuæu, i ispostavilo se da Shady Grove nije toliko daleko od Camden Countyja.
Randy a já jsme našli Maggiin dům, a ukázalo se, že Shady Grove nebyl moc daleko od Camden County.
I ispostavilo se, sve što je Tommy ikada želeo je da bude dete.
A ukázalo se, že vše, co chtěl Tommy, bylo být chlapcem.
I ispostavilo se da je to istina.
Ukázalo se, že to je pravda.
I ispostavilo se da je u Lutonu bio jedan stari drugar iz zatvora.
ukázalo se, že bývalý spoluvězeň je taky v Lutnu.
Proèešljala sam gradske finansijske knjige, i ispostavilo se da tamo ima na milione nesakupljenih poreza.
Procházela jsem spoustu úředních papírů a zjistila jsem, že je hodně nezaplacených daní.
I ispostavilo se da sav posao oko rakete nije prošao uzalud.
A ukázalo se, že všechna ta dřina na raketě nebyla zbytečná.
Gledao sam na tabli i ispostavilo se da si u pravu.
Zkoumal jsem tu tabuli a ukázalo se, že si měl pravdu.
I ispostavilo se da ljudi vole pravog mene.
A ukazuje se, že lidé mají mé pravé já vážně rádi.
Otišao sam do Julietinog stana jutros, i ispostavilo se da ona ne živi tamo.
Šel jsem do Juliet Byt dnes ráno, a to dopadá že nemá tam žijí.
Svaka lutka ima svoju prièu, i ispostavilo se da je gospoða Humphries otpoèela sopstveni posao, kao što sam i ja.
Každá panenka má příběh, a ukázalo se, že paní Humphries založila svůj vlastní podnik, přesně jako já.
Razgovarao sam sa medicinskom istražiteljicom i ispostavilo se da je Sam otprilike 10 puta udaren tom cijevi.
Mluvil jsem s koronerkou. Vypadá to, že Sam dostal asi deset ran trubkou.
Vidiš, dao sam tu sliku na procenu kada sam saznao da ti se ponovo vratila, i ispostavilo se da de Kooning vredi mnogo manje nego ram u kojem je slika.
Víte, nechal jsem si ten obraz ocenit, když jsem zjistil, že se zase stýká s vámi, a ukázalo se, že ten de Kooning stojí méně než jeho rám.
Došli smo kod dokova i ispostavilo se da vam uopšte ne treba policija.
Přijeli jsme až sem k přístavu a zdá se, že naši ochranu vůbec nepotřebujete.
Rekla bi bilo što samo da se ne vraæa tamo.-To sam i ja mislila, ali malo sam istražila sinoæ dr Tomasa, i ispostavilo se, da ima povijest zadržavanja svojih pacijenata duže nego što je neophodno samo radi novca.
Řekla by v podstatě cokoliv, aby nemusela zpět. To jsem si myslela taky, ale pak jsem si doktora Thomase proklepla a ukázalo se, že tam pro peníze své pacienty držel déle, než je třeba, už i v minulosti.
Pišao sam u svom dvorištu na istom mestu na kome pišam poslednjih 15 godina, i ispostavilo se da je auto zamenika šerifa parkiran tu.
Chcal sem na vlastním dvoře, na stejnym místě, kde chčiju posledních 15 let, a náhodou tam parkoval šerifův auťák.
I ispostavilo se da ti nisi ta.
a pak se ukáže že to nejsi ty.
Zamislila sam bivšeg o kome je govorila kao nekog debelog, dosadnog aljkavca, i ispostavilo se da je to Albert!
Já si jejího manžela představovala jako tlusťocha a otravného bordeláře, a teď jsem zjistila, že je to Albert!
Poslao sam mejl njegovim kolegama i ispostavilo se nikome nije javio od nedelje.
Poslal jsem e-maily jeho kolegům ve Swirl Theory. Ukázalo se, že nikdo o něm od neděle neslyšel.
Konaèno sam uspela da probijem zaštitni zid, i ispostavilo se da je sajber genije koji krade bojeve kartica 11-ogodišnjak iz Mineapolisa.
Takže jsem se konečně dostala přes ten firewall.. a ukázalo se, že ten IT profík.. který kradl čísla kreditních karet, je 11 letý kluk z Minneapolisu.
But je pricao s njegovim agentom, i ispostavilo se da mesecima nije radio kad model.
Booth mluvil s jeho agentem a ukázalo se, že jako model neměl práci už měsíce.
Upoznali smo se u koledžu i ispostavilo se da... bio je vidjen...
Poznali jsme se na škole a pak se ukázalo, že zároveň chodil...
Nisam imao pojma gde su, i ispostavilo se da je najbolji naèin da ljudi krenu da traže jedno drugo je obeæana prava ljubav.
Neměl jsem ponětí, kde jsou, a ukázalo se, že nejlepší způsob, jak přimět lidi, aby po sobě pátrali, je příslib pravé lásky.
Posetila je doktora i ispostavilo se da joj bubrezi nisu u redu.
Když se to nehojilo, šla za doktorem. Ukázalo se, že jí selhává ledvina.
Imala sam viziju danas i ispostavilo se da je istina.
Má dnešní vize mi odhalila pravdu. Uzřela jsem ji.
Zapravo sam istraživao tvoju mamicu, i ispostavilo se da je sve vrijeme dok si bio u kuæi s tatom, mamica bila vani i jebala se...
Proklepnul jsem si tvou maminku a ukázalo se, že zatímco... tys byl doma s tatínkem, maminka šukala...
Pregledala sam inventar s menadžerom bine i ispostavilo se... da je držaè za mikrofon nedostajao.
Procházela jsem záznamy s inspicientem Harlemského ráje a ukázalo se, že scházel jeden stojan na mikrofon.
Da, u redu, dobro, to me izbacilo jer sam mislio da znam ko je bio taj tip, i ispostavilo se da je neki drugi momak.
No dobře, to trochu nevyšlo, protože jsem si mysle, že ho znám a nakonec to byl někdo jinej.
I ispostavilo se, da je masno tkivo najbolji izvor matičnih ćelija odraslih osoba.
A jak se ukázalo, tuk je jedním z nejlepších zdrojů dospělých kmenových buněk.
Vratili smo se i pogledali gde su ovi tekstovi pronađeni i ispostavilo se da su pronađeni vrlo, vrlo daleko od Doline Inda.
Podívali jsme se zpětně na to, kde byly tyto konkrétní nápisy nalezeny, a ukázalo se, že se našly velice, velice daleko od oblasti povodí Indu.
I ispostavilo se da ste vi bili u pravu, a ja nisam.
Vyšlo najevo, že jste měli pravdu a já se mýlil.
I ispostavilo se da ni oni nisu znali.
Ukázalo se, že oni sami nevědí.
Tako da je ukupni, energetski utrošak jednostavna, linearna funkcija broja neurona, i ispostavilo se da ljudski mozak troši onoliko energije koliko se i očekivalo.
Takže celkové energetické náklady mozku jsou jednoduchou lineární funkcí počtu neuronů a ukazuje se, že lidský mozek má náklady na energii přesně tak vysoké, jak byste očekávali.
I ispostavilo se da razmišljanje o poremećajima kod drugih životinja i nije naročit poduhvat.
Také se ukázalo, že přemýšlet o duševních nemocech zvířat vlastně není tak mimo.
Dakle, testirali smo ovo na gluvim ljudima i ispostavilo se da nakon veoma kratkog vremena, ljudi počnu da osećaju, u stanju su da počnu da razumevaju jezik prsluka.
Testovali jsme to s hluchými lidmi, a ve krátkém čase se ukázalo, že lidé začínají cítit a rozumět jazyku vesty.
Ko si?" I ispostavilo se da je to sve bilo zbog momka, zaboga.
Kdo jste?" Ukázalo se, že je to celé kvůli příteli dívky, který nahlas plakal.
I ispostavilo se da ima mnogo novih pećinskih riba u svetu.
A ukázalo se, že je zde mnoho nových druhů jeskynních ryb.
Dakle, čim sam prepoznala ove obrasce, želela sam da znam zašto i ispostavilo se da postoje dva pokretača nejednakosti na filmu: rod tvoraca sadržaja i pogrešan doživljaj publike.
Jakmile jsem přišla na tento vzorec, chtěla jsem zjistit, proč to tak je, a ukázalo se, že existují dva faktory, které ovlivňují nerovnost na obrazovkách: pohlaví autora a nepochopení publika.
Pitala sam programere šta se dešava i ispostavilo se da smo koristili isti generički softver prepoznavanja lica.
Zeptala jsem se developerů, co se děje a ukázalo se, že použili stejný generický software pro rozpoznávání obličeje.
Prošli smo unazad kroz 20 godina nedigitalizovanih dokumenata da bismo otkrili o čemu se radi u tom dosijeu, i ispostavilo se da je svedokinja bila u zatvoru kada je rekla da je videla ono što je videla.
Prošli jsme 20 let nedigitalizovaných dokumentů, abychom zjistili, čeho se týkal ten záznam a ukázalo se -- a ukázalo se -- že ta svědkyně byla ve vězení, když údajně viděla to, co měla vidět.
Sagledali smo priznanja i ispostavilo se da je bilo nečeg u priznanju što ti dečaci nisu mogli znati.
Podívali jsme se na přiznání a ukázalo se, že v přiznání bylo něco, co ti chlapci nemohli vědět.
I ispostavilo se da postoji odgovor.
Ukázalo se, že je zde jedna skutečnost, kterou se liší.
I ispostavilo se da su sposobnosti za sreću, sposobnosti za zadovoljan život, za obavezivanje, za smisao, drugačije od sposobnosti za oslobađanje od nesreće.
A ukázalo se, že schopnosti štěstí, schopnosti příjemného života, schopnosti závazku, schopnosti smyslu, jsou rozdílné od schopností zmírňovat trápení.
0.97308301925659s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?